台北大巨蛋的爭議延宕多時,終於在九月的記者會上宣布暫時保留終止合約的權利。由大巨蛋爭議中我們看到了「協商/談判」(negotiation)所扮演的角色,而這也是職場上常見的狀況和多益測驗常考題型之一。
在協商談判時,雙方各自有立場和底線(bottom-line),然協商的目的在於尋求雙方都可接受的條件和共識(seek / find common ground)。如何用英文來形容協商談判的過程和結果呢?我們以這個新聞事件,來看看幾個常見描述「協商/談判」的重要單字和片語。
從上述對話中,有7個談判時常用的單字、片語值得一學:
1.Retain (v)
當keep「保留」解釋。
2. take people by surprise
用來表示跟當初預期不同,有「讓人感到訝異或跌破眼鏡」的意思。
3.termination (n)/terminate (v)
做「終止」解釋,常用於終止合約。若是續約,則可用「renew」這個動詞。
4.inevitable (adj)
解釋為unavoidable「無可避免的」。 un、in、im、il、ir、dis皆為表示否定not的重要字首。
5.片語see eye to eye on (something)
表示「在____方面意見相同」 也就是agree的意思。特別注意在此「eye」為單數。
6.issue / give an ultimatum
為「下最後通牒」之意。ultimatum (n)表示「最後通牒」,通常有威脅的涵義。動詞可用issue或者give,若用receive則表示「收到最後通牒」。
7.comply with ____
解釋為「符合(_____規定)」。
從上述對話中,我們看到協商時3個重要的英文用法:
1.片語give and take
做為「互讓,妥協」解釋。
「妥協,讓步」在英文中還有兩個非常重要表現方式,一個是「compromise」(v)、(n) 妥協,另一個是片語「meet someone halfway」讓步妥協。
2.reach a consensus或reach an agreement
皆是「達成共識/同意」的意思。
consensus (n)為「共識」,「一致同意」之意。
3.協商/談判不一定能達成共識,也可能造成僵局。僵局英文說法為「deadlock」,如果要表達「打破/結束僵局」則是可用end / break the deadlock。
例句:The talks on tax reform have ended up in deadlock.(稅制改革的對談最後以僵局收場。)
※註:對話A中的「must have Vp.p(過去分詞)」,是用於對「一個過去事情做推論或下結論」的文法結構。
例句:A: Why is John late to the meeting?(John為何會議遲到?)B: He must have got / gotten stuck in traffic.(他一定是塞車。)
從和主管談薪水、加薪、升遷,以及和客戶談價格、合約條款,或日常生活中都能用上「協商/談判」技巧。
希望讀完本文後,即使你不擅長談判,但也能夠用英文簡短描述協商談判的過程和結果。
小試身手:
1.
A: When I came in the office this morning, I found some lights were on.
B: Jim was the last one to leave yesterday. He _________ to turn off the lights.
(A) must forgotten
(B) must have to forget
(C) may forget
(D) must have forgotten
解析:
本題答案為(D)。選項(A) must後須接原型動詞、(B)語意「必須忘記」和原題所表達的意思相反,且must即為「have to」不需要重複使用。選項(C)為現在式,解釋為「可能會忘記」。
翻譯:
A:「我今早進來公司時發現有些燈是亮著」。
B:「Jim 是昨晚最後一個離開。他一定是忘了關燈」。
2. The two political parties do not ____________ immigration policy.
(A) keep an eye on
(B) have their eye on
(C) see eye to eye on
(D) close their eyes to
解析:
正確答案為(C) 在____方面意見相同,本題句意為「兩個政黨對移民政策的意見不同」,因此選項(C)符合題意。
本題所有的選項皆為跟eye有關的片語,選項(A)為「小心,留意」、(B)解釋為「想要得到」、(D)表示「忽視,拒絕」。
3. The committee members have finally reached a ____________ on dress code policy. Employees are allowed to wear jeans on Friday only.
(A) conciseness
(B) consensus
(C) censorship
(D) conscience
解析:
本題為單字題,必須選擇符合題意的字。注意本題中四個選項的拼字極為類似,容易混淆。選項(A)為「簡潔,簡明」,(C)為「檢查制度」如movie censorship「電影電檢制度」,(D)為「良心,良知」的意思。因此,本題答案為(B)共識。
本題的句意為「委員們對於服裝規定最後達成共識。員工只有星期五可著牛仔褲」。
【新聞來源 多益時事通】
商業上的談判還滿常見的~
就是不知道考試會不會考得那麼嚴肅?
(希望不會就是了......